38. ULICA Street Theatre Festival

Kudłata, niebieska postać w dynamicznej pozie tanecznej jest wyśrodkowana na różowym tle. Tekst brzmi "Dance... Dyrektor artystyczny: Jerzy Zoń 4-6.07, 13-15.07, 2025. ULICA Festival 38", z dużą grafiką odcisku palca po prawej stronie.

Dance... Dance... Dance...

The performances you saw were not only breathtaking choreographies. They were powerful voices on issues that still hurt, divide, and disturb. In urban spaces—those open, vibrant, and unconventional—dance has become a tool of protest, resistance, and a manifestation of community.

The strength of our festival lies in the street stage, which dissolves division. Every division. Between artist and viewer. Between art and everyday life. Dance is needed today more than ever. Not only as an art form, but as a form of presence in the world.

Safe Haven

4, 5, 6 July

Grupa tancerek w długich, zwiewnych spódnicach i białych bluzkach skacze z gracją na scenie w niebieskim i fioletowym oświetleniu, a każda z nich trzyma w rękach małe przedmioty, wykonując Hitaz Orhoit.

4, 5, 6 July

Wykonawcy w kolorowych, teatralnych kostiumach i maskach pozują na scenie podczas głównego wydarzenia ULICA Festival, z głównym wykonawcą w masce rogatego zwierzęcia i wyciągniętymi ramionami, podczas gdy inni stoją i gestykulują dramatycznie w tle.

4,5,6,12 July

Ludzie w kolorowych, ekscentrycznych kostiumach pozują figlarnie na głównym stoisku Festiwalu ULICA o nazwie "Caisse Apocalypso", otoczeni nadmuchiwanymi flamingami i jaskrawymi rekwizytami. Jedna osoba w garniturze stoi obok, podczas gdy inni migają znakami pokoju i dramatycznymi wyrazami twarzy.

4, 5, 6 July

Osiem osób w sukienkach i garniturach w stylu vintage unosi się na niebie, każda trzymając biały parasol z niebieskimi wzorami, na czystym niebieskim tle. Wyglądają, jakby byli unoszeni lub zawieszeni w powietrzu.

4 July

Młoda dziewczyna ochoczo wyciąga ręce w pobliżu wykonawcy, otoczona tłumem. Trzyma biały parasol z różowymi krawędziami, a scena wydaje się żywa i na świeżym powietrzu w słoneczny dzień.

4, 5, 6, 10 July

Dwóch mężczyzn tańczy na scenie na świeżym powietrzu. Jeden z nich stoi wyprostowany, podczas gdy drugi, balansując poziomo nad ramieniem, przyjmuje dynamiczną pozę przypominającą akrobatyczny ruch, który może grozić urazem głowy, jeśli zostanie wykonany podczas wypadku na betonie.

4,5,6 July

Trzy kobiety w jasnych strojach występują na scenie na świeżym powietrzu. Jedna unosi metalowe wiadro nad drugą, która się wzdryga, podczas gdy trzecia patrzy w bok. Tło wypełniają drzewa. Wszystkie trzy siedzą na podniesionej platformie ze zwisającymi tkaninami.

11,13,14 July

Teatr Scena 96_Cmok.Smok © Robert Siwek (1)

13 July

Mężczyzna i kobieta odgrywają przedstawienie kukiełkowe z kolorowymi kukiełkami kurczaków za drewnianymi płotami, na tle czarnej kurtyny.

Szalaputki

13 July

Grupa tancerzy w czarnych strojach występuje na scenie, wyciągając ręce i nogi w zsynchronizowanych, ekspresyjnych pozach na ciemnym tle. Jeden tancerz wyróżnia się, dramatycznie wyginając się do tyłu z jedną nogą uniesioną wysoko.

7

13 July

Siedmiu tancerzy ubranych w ciemne stroje wykonuje ekspresyjne ruchy na słabo oświetlonej scenie, podczas gdy muzycy grają na gitarze i perkusji w tle, oświetleni reflektorami.

10, 14,15 July

Dwie osoby w kontrastujących czarno-białych strojach wykonują pozę taneczną w przestronnym, eleganckim drewnianym pokoju z dużymi oknami i wzorzystym parkietem.

14 July

Pięć kobiet stoi za dużym stosem różnych ubrań, wyrażając silne emocje, takie jak szok, niepokój lub smutek, z dramatycznym oświetleniem podkreślającym ich twarze na ciemnym tle.

First the laundry, then yourself

14 July

Dziecko w ubraniu w stylu vintage stoi naprzeciwko wysokiej, humanoidalnej lalki lub postaci na szczudłach, ubranej w zbyt duże, znoszone ubrania z metalową maską na twarzy, podczas dramatycznego przedstawienia scenicznego z abstrakcyjnymi elementami scenografii.

14 July

Kobieta w czerwonej sukience delikatnie trzyma i całuje mężczyznę w niebieskiej koszuli, który pochyla się do przodu i jest podtrzymywany od dołu przez innego mężczyznę. Scena jest dramatycznie oświetlona na ciemnej scenie.

The ball

10, 14 July

Grupa performerów w garniturach i przerośniętych maskach starców tańczy na brukowanym placu, z dużym tłumem obserwującym i zabytkowymi budynkami w tle.

15 July

Teatr Migro_Echa © Robert Siwek

The Echoes

15 July

Czarno-białe zdjęcie ludzi ubranych w zabytkowe stroje pogrzebowe, niektórzy w kapeluszach i welonach, idących uroczyście w procesji z mężczyznami niosącymi trumnę w centrum.

5, 15 July

Kobieta w białej sukience i czarnych płetwach pozuje, jakby pływała, balansując na brzuchu na pniu drzewa na zewnątrz, ze świecącą szafą grającą i rozrzuconymi kłodami w tle.

The Tempest

15 July

Osoba o dramatycznym, przerażonym wyrazie twarzy jest oświetlona niebieskim światłem, otoczona niesamowitymi, przypominającymi duchy głowami z długimi włosami, tworząc nawiedzoną i teatralną scenę.

Love and Contempt (...)

15 July

Pięciu performerów w białych kostiumach i jaskrawoczerwonych maskach zwierząt przypominających jelenie pozuje blisko siebie na ciemnej scenie, z geometryczną strukturą przypominającą sieć w tle.

1,11 July

Ubrany na czarno performer kręci płonącymi pochodniami na festiwalu ULICA, tworząc jasne kręgi i smugi iskier na ciemnym tle, oświetlając scenę ognistymi efektami świetlnymi.

Breath of the Orient

6 July

Performer na festiwalu ULICA w Krakowie pozuje na scenie w niebieskim oświetleniu, dramatycznym białym kostiumie i półprzezroczystych skrzydłach rozpostartych szeroko na tle pionowych paneli świetlnych na tym słynnym festiwalu ulicznym.

Phantoms

4 July

[FM_form id="1"]