Chickenhouse - The Carbid Visual Theatre (Holland)

opis

Kurnik

Dwójka farmerów wraz ze swoim bydłem rozgaszcza się na środku ulicy. Z wykorzystaniem dwóch sporych wehikułów, rozpoczynają oni działalność rolniczą i traktują wszystko wokół (włącznie z publicznością) jak swoją hodowlę. Ich wehikuły są wielofunkcyjne i mogą być przekształcane w zwierzęta, łóżka, kurnik a nawet wytwornię puddingu i ciastek. W końcu zamieniają się w ogromny instrument muzyczny i dzień pracy na farmie kończy się głośnym koncertem dzwonów.

Spektakle grupy Carbid są absurdalne, abstrakcyjne, zabawne i wyraziste. Artyści używają swoich głosów, ale nigdy nie wchodzą w dialogi. Akcja jest dziwna i nieprzewidywalna. Materiały i przedmioty codziennego użytku używane są w nietypowy sposób. Celem artystów grupy Carbid jest nie tylko dostarczanie publiczności rozrywki lecz także tematów do myślenia. Nie mają przy tym zamiaru niczego wyjaśniać, lecz tylko stymulować, kształtować i poszerzać obszar myśli i wyobraźni. Po spektaklu publiczność może porozmawiać z wykonawcami, dzieląc się spostrzeżeniami i pytaniami. Przedstawienia są również odpowiednie dla dzieci, które po zakończeniu mogą podejść bliżej i obejrzeć instrumenty oraz elementy scenografii.

--- 

Two farmers and their cattle settle down in the middle of the street. Using two big vehicles they set up a little farming industry. They treat everything as their cattle; their objects, each other and sometimes the audience! The two vehicles are multifunctional; they can be transformed into animals, beds, a chicken house and even into a factory that produces pudding and cakes! At the end they are transformed into a giant musical instrument and the working day ends with a loud concert of bells.

Performances by Carbid are absurd, abstract, humorous and meaningful. The performers use their voice but not for dialogues. The story is odd and unpredictable. Everyday materials and objects are being used in different ways. The performers wish to give the audience something to think about, not only to entertain them. They don't want to explain all, but stimulate, mould and stretch thoughts and imagination. After the show the audience can speak to the performers, sharing their reflections or questions. The shows are also suitable for children and after the show they are very welcome to come and get a closer look at all the instruments and objects.

krytyka

realizacja

Twórcy spektaklu / created by Wendy van Zanten and Lody Ratsma
Nagrania muzyczne / music recordings: Rene de Vries
Asystent reżysera / assitant director: Adriana Schmidt

WYSTĘPUJĄ / PERFORMERS: Wendy van Zanten, Lody Ratsma

Czas trwania / running time:
ca 30 mins

galeria

zobacz całą galerię

kto w internecie